I-See 論壇 » 舊主題 »   你個屎忽頂親我-3-

2007-6-21 12:31 AM bobbycute
[quote]原帖由 [i]WS`恩=![/i] 於 2007-6-21 12:30 AM 發表
等我去做d野-v- [/quote]

2007-6-21 12:32 AM miko.
[quote]原帖由 [i]bobbycute[/i] 於 2007-6-21 12:30 AM 發表

i know-,- [/quote]
膠左果條友做左無幾耐..你又知

2007-6-21 12:32 AM wsyan.
[quote]原帖由 [i]S!U雅[/i] 於 2007-6-21 12:30 AM 發表

唔知-v- [/quote]
gum.你又用? -v-
hk人成日詞不達yi` xd就hai`因為d vocab未識解得深入xd

2007-6-21 12:32 AM wsyan.
[quote]原帖由 [i]bobbycute[/i] 於 2007-6-21 12:31 AM 發表

係網絡世界仲講咩大話姐-.- [/quote]
:em49: 好句 xd

2007-6-21 12:32 AM miko.
[quote]原帖由 [i]WS`恩=![/i] 於 2007-6-21 12:32 AM 發表

gum.你又用? -v-
hk人成日詞不達yi` xd就hai`因為d vocab未識解得深入xd [/quote]
唔明-v-

2007-6-21 12:33 AM bobbycute
[quote]原帖由 [i]S!U雅[/i] 於 2007-6-21 12:32 AM 發表

膠左果條友做左無幾耐..你又知 [/quote]
做左無幾耐乜野-.-
你老公?
知左n世啦-.-''''


好亂輪feel-0-'''''''

2007-6-21 12:34 AM bobbycute
[quote]原帖由 [i]WS`恩=![/i] 於 2007-6-21 12:32 AM 發表

:em49: 好句 xd [/quote]
多謝:em28:

2007-6-21 12:34 AM wsyan.
[quote]原帖由 [i]S!U雅[/i] 於 2007-6-21 12:32 AM 發表

唔明-v- [/quote]
算啦 xd
我都有呢種問題

2007-6-21 12:35 AM bobbycute
[quote]原帖由 [i]S!U雅[/i] 於 2007-6-21 12:32 AM 發表

唔明-v- [/quote]
但我明播-.-


恩話
就因為而家堆香港人好鍾意跟風
人用我用(字)
唔多明個字的解釋就用
所以如果你都唔識解釋''無奈''點解就唔好用''無奈''啦
因為會有機會有詞不達意的情況出現

[[i] 本帖最後由 bobbycute 於 2007-6-21 12:39 AM 編輯 [/i]]

2007-6-21 12:39 AM wsyan.
[quote]原帖由 [i]bobbycute[/i] 於 2007-6-21 12:35 AM 發表

但我明播-.-


恩話
就因為而家堆香港人好鍾意跟風
人用我用(字)
唔多明個字的解釋就用
所以如果你都唔識解釋''無奈''點解就唔好用''無奈''啦
因為會有詞不達意的情況出現 [/quote]
唔好講到gum. xd

2007-6-21 12:40 AM bobbycute
[quote]原帖由 [i]WS`恩=![/i] 於 2007-6-21 12:39 AM 發表

唔好講到gum. xd [/quote]
咁我解得岩唔岩先=.=

2007-6-21 12:41 AM bobbycute
Zoe:你到左期啦-V-''

2007-6-21 12:42 AM wsyan.
[quote]原帖由 [i]bobbycute[/i] 於 2007-6-21 12:40 AM 發表

咁我解得岩唔岩先=.= [/quote]
the explanation was perfect xd
but your daughter seems have left the post -V-

2007-6-21 12:42 AM bobbycute
[quote]原帖由 [i]WS`恩=![/i] 於 2007-6-21 12:42 AM 發表

the explanation was perfect xd
but your daughter seems have left the post -V- [/quote]
thanks-V-

i agree with you
because i see she offline in msn

2007-6-21 12:45 AM wsyan.
[quote]原帖由 [i]bobbycute[/i] 於 2007-6-21 12:42 AM 發表

thanks-V-

i agree with you
because i see she offline in msn [/quote]
i think that she was a bit scared -v-

2007-6-21 12:45 AM bobbycute
[quote]原帖由 [i]WS`恩=![/i] 於 2007-6-21 12:45 AM 發表

i think that she was a bit scared -v- [/quote]
scared?
i dun think so-,-

2007-6-21 12:46 AM wsyan.
[quote]原帖由 [i]bobbycute[/i] 於 2007-6-21 12:45 AM 發表

scared?
i dun think so-,- [/quote]
or she is embarrased - -i think my words are too hurt for her -V-

2007-6-21 12:48 AM bobbycute
[quote]原帖由 [i]WS`恩=![/i] 於 2007-6-21 12:46 AM 發表

or she is embarrased - -i think my words are too hurt for her -V- [/quote]
maybe
but i think your words are not too hurt
that's the truth

2007-6-21 12:51 AM wsyan.
[quote]原帖由 [i]bobbycute[/i] 於 2007-6-21 12:48 AM 發表

maybe
but i think your words are not too hurt
that's the truth [/quote]
i think that this problem was really serious xd

2007-6-21 12:53 AM bobbycute
[quote]原帖由 [i]WS`恩=![/i] 於 2007-6-21 12:51 AM 發表

i think that this problem was really serious xd [/quote]
yap
many people always say''無奈囉''
but when we ask him/her
he/she will say''無奈咪無奈囉''
-0-''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''

(just an example)

頁: 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 [271] 272 273 274 275 276 277 278 279 280
查看完整版本:   你個屎忽頂親我-3-


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.